Artist : Eir Aoi.
Judul : Ryuusei.
Judul : Ryuusei.
OST (Original Sound Track) : Opening Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online.
KANJI Eir Aoi - Ryuusei.
いつだって 誰かと 比べて つらくて
足りないもの 数えたら 涙落ちた
悲しみが寄り添って
背中を包み込む
冷たさに心が凍えそう
いつからちゃんと笑えなくなった?
過去に戻るリセットボタンは無いから
外せ Safety 運命なんて壊して!
いつか流星が夜空駆け抜け
全ての闇を照らす日まで
揺らぐことなく 強く 気高く
生きて行くんだって 願った
The darkest night
目に映る事だけしか 信じられない そんな自分に
生きていく強さなんて 無いと思ってた
寂しさは苦しく 優しさは切なく
それでもこの場所が 愛しい
出来ないことを 誰かのせいにして
逃げていたんだ そう気づいた日から
引けるtrigger 強さを握って
いつか流星が夜を壊して
世界が照らされてく日まで
I will chase, chase my star
わずかな残光を
抱きしめたいから 夜空 見上げてた
この目はいつも何を見てきた?
たとえ 小さな世界だとしても
いつか流星が夜空駆け抜け
全ての闇を照らす日まで
揺らぐことなく 強く 気高く
生きて行くんだって 願った
The darkest night
目を逸らさないと決めた
The darkest night
足りないもの 数えたら 涙落ちた
悲しみが寄り添って
背中を包み込む
冷たさに心が凍えそう
いつからちゃんと笑えなくなった?
過去に戻るリセットボタンは無いから
外せ Safety 運命なんて壊して!
いつか流星が夜空駆け抜け
全ての闇を照らす日まで
揺らぐことなく 強く 気高く
生きて行くんだって 願った
The darkest night
目に映る事だけしか 信じられない そんな自分に
生きていく強さなんて 無いと思ってた
寂しさは苦しく 優しさは切なく
それでもこの場所が 愛しい
出来ないことを 誰かのせいにして
逃げていたんだ そう気づいた日から
引けるtrigger 強さを握って
いつか流星が夜を壊して
世界が照らされてく日まで
I will chase, chase my star
わずかな残光を
抱きしめたいから 夜空 見上げてた
この目はいつも何を見てきた?
たとえ 小さな世界だとしても
いつか流星が夜空駆け抜け
全ての闇を照らす日まで
揺らぐことなく 強く 気高く
生きて行くんだって 願った
The darkest night
目を逸らさないと決めた
The darkest night
ROMAJI Eir Aoi - Ryuusei.
Itsudatte dareka to kurabete tsurakute
Tarinai mono kazoetara namida ochita
Kanashimi ga yorisotte
Senaka wo tsutsumikomu
Tsumetasa ni kokoro ga kogoesou
Itsu kara chanto waraenakunatta?
Kako ni modoru risetto botan wa nai kara
Hazuse Safety unmei nante kowashite!
Itsuka ryuusei ga yozora kakenuke
Subete no yami wo terasu hi made
Yuragu koto naku tsuyoku kedakaku
Ikite yukun datte negatta
The darkest night
Me ni utsuru koto dake shika shinjirarenai sonna jibun ni
Ikite yuku tsuyosa nante nai to omotteta
Sabishisa wa kurushiku yasashisa wa setsunaku
Soredemo kono basho ga itoshii
Dekinai koto wo dareka no sei ni shite
Nigete itan da sou kidzuita hi kara
Hikeru trigger tsuyosa wo nigitte
Itsuka ryuusei ga yoru wo kowashite
Sekai ga terasareteku hi made
I will chase chase my star
Wazuka na zankou wo
Dakishimetai kara yozora miageteta
Kono me wa itsumo nani wo mite kita?
Tatoe chiisana sekai da to shite mo
Itsuka ryuusei ga yozora kakenuke
Subete no yami wo terasu hi made
Yuragu koto naku tsuyoku kedakaku
Ikite yukun datte negatta
The darkest night
Me wo sorasanai to kimeta
The darkest night
Tarinai mono kazoetara namida ochita
Kanashimi ga yorisotte
Senaka wo tsutsumikomu
Tsumetasa ni kokoro ga kogoesou
Itsu kara chanto waraenakunatta?
Kako ni modoru risetto botan wa nai kara
Hazuse Safety unmei nante kowashite!
Itsuka ryuusei ga yozora kakenuke
Subete no yami wo terasu hi made
Yuragu koto naku tsuyoku kedakaku
Ikite yukun datte negatta
The darkest night
Me ni utsuru koto dake shika shinjirarenai sonna jibun ni
Ikite yuku tsuyosa nante nai to omotteta
Sabishisa wa kurushiku yasashisa wa setsunaku
Soredemo kono basho ga itoshii
Dekinai koto wo dareka no sei ni shite
Nigete itan da sou kidzuita hi kara
Hikeru trigger tsuyosa wo nigitte
Itsuka ryuusei ga yoru wo kowashite
Sekai ga terasareteku hi made
I will chase chase my star
Wazuka na zankou wo
Dakishimetai kara yozora miageteta
Kono me wa itsumo nani wo mite kita?
Tatoe chiisana sekai da to shite mo
Itsuka ryuusei ga yozora kakenuke
Subete no yami wo terasu hi made
Yuragu koto naku tsuyoku kedakaku
Ikite yukun datte negatta
The darkest night
Me wo sorasanai to kimeta
The darkest night
Terjemahan Bahasa Indonesia Eir Aoi - Ryuusei.
Aku selalu dibandingkan dengan orang lain, begitu menyakitkan
Jika menghitung hal yang kurang dariku, air mata mengalir
Kesedihan memeluk erat diriku
Dan juga menyelimuti tubuhku
Hatiku yang dingin ini pun bagaikan membeku
Sejak kapan aku tak dapat tersenyum dengan baik?
Karena tak ada tombol "reset" yang kembali ke masa lalu
Aku melepas "safety" dan menghancurkan takdir
Suatu saat meteor akan melintasi langit malam
Hingga ia dapat menyinari segala kegelapan
Dengan kuat, tangguh dan tanpa ragu-ragu
Aku berharap agar dapat terus hidup
Di malam yang tergelap
Aku hanya percaya pada sesuatu yang terbayang di mataku ini
Aku merasa bahwa aku tak memiliki kekuatan untuk hidup
Rasa sepi itu menyakitkan dan kebaikan itu menyedihkan
Tetap saja aku masih mencintai tempat ini
Menyalahkan seseorang atas hal yang tak bisa kulakukan
Ya, karena aku mengetahui bahwa aku melarikan diri
Aku menarik pelatuk dan menggenggam erat kekuatan
Suatu saat meteor akan menghancurkan malam
Hingga ia dapat menyinari seluruh dunia
Aku akan mengejar, mengejar bintangku
Pada pijaran cahaya kecil itu
Memandang langit malam karena aku ingin memeluknya
Apakah hal yang selalu dilihat oleh mata ini?
Meski pun itu adalah dunia yang sangat kecil
Suatu saat meteor akan melintasi langit malam
Hingga ia dapat menyinari segala kegelapan
Dengan kuat, tangguh dan tanpa ragu-ragu
Aku berharap agar dapat terus hidup
Di malam yang tergelap
Aku bertekad takkan memalingkan mata
Di malam yang tergelap
Jika menghitung hal yang kurang dariku, air mata mengalir
Kesedihan memeluk erat diriku
Dan juga menyelimuti tubuhku
Hatiku yang dingin ini pun bagaikan membeku
Sejak kapan aku tak dapat tersenyum dengan baik?
Karena tak ada tombol "reset" yang kembali ke masa lalu
Aku melepas "safety" dan menghancurkan takdir
Suatu saat meteor akan melintasi langit malam
Hingga ia dapat menyinari segala kegelapan
Dengan kuat, tangguh dan tanpa ragu-ragu
Aku berharap agar dapat terus hidup
Di malam yang tergelap
Aku hanya percaya pada sesuatu yang terbayang di mataku ini
Aku merasa bahwa aku tak memiliki kekuatan untuk hidup
Rasa sepi itu menyakitkan dan kebaikan itu menyedihkan
Tetap saja aku masih mencintai tempat ini
Menyalahkan seseorang atas hal yang tak bisa kulakukan
Ya, karena aku mengetahui bahwa aku melarikan diri
Aku menarik pelatuk dan menggenggam erat kekuatan
Suatu saat meteor akan menghancurkan malam
Hingga ia dapat menyinari seluruh dunia
Aku akan mengejar, mengejar bintangku
Pada pijaran cahaya kecil itu
Memandang langit malam karena aku ingin memeluknya
Apakah hal yang selalu dilihat oleh mata ini?
Meski pun itu adalah dunia yang sangat kecil
Suatu saat meteor akan melintasi langit malam
Hingga ia dapat menyinari segala kegelapan
Dengan kuat, tangguh dan tanpa ragu-ragu
Aku berharap agar dapat terus hidup
Di malam yang tergelap
Aku bertekad takkan memalingkan mata
Di malam yang tergelap
English Translation Eir Aoi - Ryuusei.
It's always hard to compare with someone
When I counted what I missed, my tears fell down.
Sadness cuddles up
Envelop the back
My heart seems to be frozen due to coldness
Since when has it become impossible to laugh properly?
There is no reset button to return to the past
Do not destroy destiny!
Someday the meteor runs through the night sky
Until the day to shine all the darkness
Strong and noble without shaking
I hoped he would go alive
The darkest night
To myself who can not believe only things that are visible to the eyes
I thought that there was no strength to live
Loneliness is painful and kindness is painful
Still I love this place
Blame someone on what I can not do
I ran away from the day I realized so
Grab the trigger strength
Someday meteor shuffles the night
Until the world is illuminated
I will chase, chase my star
A slight afterglow
I wanted to hug you, I was looking up at the night sky
What have you always watched this eyes?
Even if it is a small world
Someday the meteor runs through the night sky
Until the day to shine all the darkness
Strong and noble without shaking
I hoped he would go alive
The darkest night
I decided not to deflect my eyes.
The darkest night
When I counted what I missed, my tears fell down.
Sadness cuddles up
Envelop the back
My heart seems to be frozen due to coldness
Since when has it become impossible to laugh properly?
There is no reset button to return to the past
Do not destroy destiny!
Someday the meteor runs through the night sky
Until the day to shine all the darkness
Strong and noble without shaking
I hoped he would go alive
The darkest night
To myself who can not believe only things that are visible to the eyes
I thought that there was no strength to live
Loneliness is painful and kindness is painful
Still I love this place
Blame someone on what I can not do
I ran away from the day I realized so
Grab the trigger strength
Someday meteor shuffles the night
Until the world is illuminated
I will chase, chase my star
A slight afterglow
I wanted to hug you, I was looking up at the night sky
What have you always watched this eyes?
Even if it is a small world
Someday the meteor runs through the night sky
Until the day to shine all the darkness
Strong and noble without shaking
I hoped he would go alive
The darkest night
I decided not to deflect my eyes.
The darkest night